Top 10+ thành ngữ tiếng Anh về tình yêu ý nghĩa nhất

Thành ngữ trong tiếng Anh vô cùng phong phú và đa dạng, mỗi chủ đề đều chứa nhiều ý nghĩa hay hàm ý khác nhau. Trong số đó, tình yêu chính là một chủ đề cực hấp dẫn được mọi người đón nhận và tìm hiểu rất nhiều.

Bài viết này chúng tôi chia sẻ cùng bạn những câu thành ngữ tiếng Anh về tình yêu ý nghĩa nhất mời bạn tham khảo.

Các câu thành ngữ tiếng Anh về tình yêu ý nghĩa

Các câu thành ngữ tiếng Anh về tình yêu ý nghĩa

1. Bí quyết để học thành ngữ tiếng Anh đơn giản

Mỗi một ngôn ngữ hay một chủ đề đều sẽ có những cách thức ôn luyện để đạt được hiệu quả, thành ngữ tiếng Anh cũng thế.

Muốn rèn luyện và trau dồi thành ngữ tiếng Anh, bạn nên phân loại chúng theo các từ khóa hoặc chủ đề khác nhau. Chẳng hạn, bạn sẽ phân nhóm chứa từ chỉ màu sắc, từ chỉ loài vật,…

Bí quyết để học thành ngữ tiếng Anh

Bí quyết để học thành ngữ tiếng Anh

Nếu là một chủ đề cụ thể, bạn có thể chia thành chủ đề về tình yêu, cuộc sống, thời gian,… miễn sao bạn cảm thấy phù hợp và dễ dàng để luyện tập. Đó là cách khá hay để có thể ghi nhớ lâu các câu thành ngữ, trong đó có thành ngữ tiếng Anh về tình yêu.

Bên cạnh đó, bạn cũng có thể tìm và so sánh các thành ngữ tiếng Anh và tiếng Việt có ý nghĩa tương đồng nhau. Đây có thể là một phương pháp học thành ngữ rất thú vị giúp nâng cao khả năng dịch thuật và có thể đối chiếu những nét đặc sắc giữa hai nền văn hóa.

Tham khảo thêm: Thành ngữ tiếng Anh là gì? Top 10 thành ngữ tiếng Anh thú vị nhất

2. 10 thành ngữ tiếng Anh về tình yêu ý nghĩa

Chủ đề tình yêu là một đề tài rất đặc biệt được mọi người quan tâm rất nhiều. Bởi vậy, chúng tôi xin chia sẻ một số câu thành ngữ hay về chủ đề đó dưới đây.

2.1 To be head over heels in love

Câu “To be head over heels in love” có nghĩa là một tình yêu toàn tâm toàn ý hay cũng được hiểu là yêu tha thiết một ai đó.

Chẳng hạn:

I fell head over heels in love with you for a long time.

(Anh đã yêu em tha thiết từ lâu rồi)

2.2 A blind date

Thành ngữ “A blind date” thể hiện một cuộc gặp gỡ lãng mạn giữa hai người chưa từng gặp mặt nhau.

Chẳng hạn:

I get very worried when I have to go on a blind date.

(Tôi cảm thấy lo lắng khi tôi phải đi xem mắt)

Thành ngữ thể hiện cuộc gặp gỡ lãng mạn

Thành ngữ thể hiện cuộc gặp gỡ lãng mạn

2.3 To be infatuated

Câu thành ngữ có ý nghĩa ám chỉ cảm xúc say mê một ai đó/điều gì đó nhưng chỉ trong một thời gian ngắn rồi biến mất.

Chẳng hạn:

Nancy is infatuated with her neighbor, Tom.

(Nancy đang mê tít anh chàng hàng xóm Tom)

2.4 Those three little words

Sử dụng thành ngữ “Those three little words” cũng tương ứng với việc thể hiện rằng “I love you”. Đó là bởi vì đôi khi nói lời yêu thông thường rất khó thì có thể sử dụng cách diễn đạt trên để thay thế cho phù hợp.

Chẳng hạn:

Nancy said those three little words last night. I’m so happy!

(Tối qua  Nancy đã nói yêu tôi. Tôi hạnh phúc vô cùng)

2.5 Love at first sight

Câu thành ngữ tiếng Anh về tình yêu “Love at first sight” có nghĩa là bạn đã yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên.

Chẳng hạn:

It was love at first sight, and we’ve been together for 15 years already.

(Đó là tình yêu sét đánh, và chúng tôi đã bên nhau 15 năm rồi)

Thành ngữ thể hiện yêu ai đó ngay từ cái nhìn đầu tiên

Thành ngữ thể hiện yêu ai đó ngay từ cái nhìn đầu tiên

2.6 A match made in heaven

Câu “A match is made in heaven” thể hiện một cặp đôi đang nói đến là hai người hoàn hảo, tâm đầu ý hợp. Đây chính là kiểu quan hệ mà bất kỳ ai cũng mong muốn trong cuộc sống.

Chẳng hạn:

Jim and I are a match made in heaven. We couldn’t be happier!

(Tôi và Jim tâm đầu ý hợp. Chúng tôi vô cùng hạnh phúc)

2.7 To be an item

Theo nghĩa đen “To be an item” là một thể thống nhất. Bởi thế, thành ngữ này muốn cho thấy mối quan hệ đó là một cặp đôi đang ở bên nhau.

Chẳng hạn:

Did you know that Tom and Jeffree are an item?

(Cậu có biết Tom và Jeffree đang hẹn hò không?)

Thành ngữ cho thấy mối quan hệ lâu dài

Thành ngữ cho thấy mối quan hệ lâu dài

2.8 To be lovey-dovey

Câu thành ngữ này đang nhắc đến những cặp đôi tình tứ và vô tư thể hiện tình cảm thắm thiết nơi công cộng.

Chẳng hạn:

Tom and Ana are always lovey-dovey. I’m so jealous!

(Trông Tom và Ana thật tình tứ. Tôi ghen tị quá)

2.9 To be the apple of someone’s eye

Ý nghĩa của “The apple of someone’s eye” ám chỉ người đóng vai trò vô cùng quan trọng với ai đó. Thành ngữ có thể được sử dụng với một người mà bạn có cảm tình hoặc với các thành viên trong gia đình (trẻ em) và thậm chí cả đồ vật.

Chẳng hạn:

Mother is the apple of my eye. I love her so much.

(Mẹ là người quan trọng nhất với tôi. Tôi yêu bà ấy rất nhiều)

Thành ngữ thể hiện sự quan trọng đối với ai đó

Thành ngữ thể hiện sự quan trọng đối với ai đó

2.10 To have a crush on someone

“To have a crush on someone” cho thấy một người đang nghĩ về ai đó, chỉ cảm xúc lãng mạn mãnh liệt với một người mà chưa biết rõ về người đó, thậm chí người đó không biết bạn.

Chẳng hạn:

I have a crush on a girl I see every day in the class, but we’ve never spoken.

(Tôi thích một cô gái mà mình thường gặp trên lớp mỗi ngày nhưng chúng tôi chưa từng nói chuyện với nhau)

3. Lời kết

Những câu thành ngữ tiếng Anh về tình yêu còn nhiều vô kể với đủ các sắc thái cảm xúc. Bạn càng trau dồi nhiều thì khả năng giao tiếp và diễn đạt của bạn càng tốt hơn. Chúc bạn thành công!

Rate this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *